Joaquim Pena i Costa
| dc.coverage | (Barcelona, 1-3-1873 - Barcelona, 25-6-1944) | |
| dc.creator | Xosé Aviñoa | |
| dc.date.accessioned | 2026-01-14T15:36:56Z | |
| dc.date.issued | 2017 | |
| dc.description | <p style="text-align: justify;">Nascut en el si d'una família benestant, estudià Dret, que acabà a divuit anys, i es dedi<span style="letter-spacing: 0.25pt;">cà al conreu de la música com a aficionat. Formà part de peny</span>es musicals com Els Trenta o els mal anomenats Paqueñus, que maldaven per dignificar les presentacions de les òperes de Wagner a Barcelona. Assistí en nombroses ocasions als Festivals de Bayreuth i a Munic, on es representava Wagner de manera adequada, i el 1899 publicà la seva primera crítica sobre l'estrena de <i>Tristany i Isolda. </i>El 1901 fundà amb altres aficionats, com Lluís Suñé, Josep M. Vallvé, Amali Prim i Rafael Moragas, l'Associació Wagneriana, una de les primeres d'arreu del món, destinada a estendre l'estètica wagneriana per mitjà de conferències, audicions i sessions d'estudi. Va adaptar al català prosòdic alguns dels llibrets de Wagner, com és el cas del <i>Lohengrin</i> juntament amb A. Ribera, el text del qual fou interpretat en algunes ocasions al Liceu per Francesc Viñas. També va traduir alguns dels assaigs del mateix Wagner (<i>La música del pervindre</i> i <i>Art i revolució</i>) o d'altres autors del seu entorn, com <i>El drama wagnerià</i>, de Houston Stewart Chamberlain. Fou crític de les revistes <i>Hispania </i>i de <i>La Setmana Catalanista</i>, denominada a partir del 1900 <i>Joventut</i>, la revista modernista per excel·lència, i del diari <i>La Publicitat</i>, on es féu càrrec de les «Hojas musicales» del 1916 al 1920. Fou membre de la Junta de l'Orfeó Català i secretari de l'Orquestra Pau Casals i redactor de bona part dels seus programes de mà. La seva extensa biblioteca musical passà a la Biblioteca de Catalunya.</p> | |
| dc.description | <p style="text-align: justify;">Joaquim Pena fou l'introductor a Catalunya d'un estil de crítica musical fonamentada en aspectes tècnics i estètics a través d'uns llargs escrits publicats a <i>Joventut</i> en què defensava l'ortodòxia wagneriana, el rigor i l'exactitud amb què s'havien d'encarar les estrenes de les òperes de Wagner, trets que en aquells anys mancaven completament. La seva aportació en la configuració de la passió wagneriana a Barcelona és fonamental per l'activitat desenvolupada per l'Associació Wagneriana de Barcelona i la promoció de l'associació homònima de Buenos Aires.</p> | |
| dc.identifier | 1480 | |
| dc.identifier.uri | https://enciclopedia.institutdelteatre.cat/handle/20.500.14900/2535 | |
| dc.local.publicacions | <p style="text-align: justify;">Llibrets catalans de <i>Lohengrin</i>,<i> Els mestres cantaires</i>,<i> Tannhäuser </i>i<i> Tristany i Isolda;</i> traducció de <i>Lluïsa</i> de Charpentier, <i>El foraster</i> de V. d'Indy, <i>Terra baixa</i> de D'Albert, <i>Salomé</i> i <i>Elektra</i> de Strauss, <i>Lo fill pròdig</i> de Ponchielli, <i>Orfeu</i> de Gluck i <i>La Vestal</i> de Spontini; <i>Cançoner selecte</i> amb obres de Beethoven, Schubert, Schumann o Fauré; traducció de <i>La música del pervindre</i> i <i>L'art i la revolució</i> de Wagner i d'<i>El drama wagnerià</i> de H. S. Chamberlain; <i>Enric Morera. Assaig biogràfic i crític</i>, Barcelona, 1937.</p> | |
| dc.peudefoto | Petita mostra de les moltes traduccions al català que Joaquim Pena va fer d'òperes i cançons de compositors europeus. En aquest cas, un recull de Lieder (cançons) de Franz Schubert publicades a Barcelona l'any 1908 (creative commons) | |
| dc.source | <p style="text-align: justify;"><span class="small-caps">Alavedra</span>, J. «Parlant amb Joaquim Pena». <i>Última Hora</i>, (28 novembre 1935).</p> <p style="text-align: justify;"><span class="small-caps">Associació Wagneriana.</span> <i>Llibre en honor a Joaquim Pena.</i> Barcelona: 1913.</p> <p style="text-align: justify;"><span class="small-caps">Associació Wagneriana.</span> <i>XXV conferències de l'Associació Wagneriana.</i> Barcelona: 1908.</p> <p style="text-align: justify;"><span class="small-caps">Janés</span>, Alfonsina. <i>L'obra de Wagner a Barcelona</i>. Barcelona: Rafael Dalmau, 1983. Reedició: 2013.</p> <p style="text-align: justify;"><span class="small-caps">Pla</span>, Josep. «Joaquim Pena. Un perfecte wagnerià». A: <i>Homenots. Setena sèrie. </i>Barcelona: Editorial Selecta, 1961. (Obres completes; XXIV<i>)</i></p> <p style="text-align: justify;"><span class="small-caps">Sisquella</span>, Lluís. «Interviu a Joaquim Pena». <i>El Teatre Català</i>, núm. 66, any II (31 maig 1913), p. 354-355.</p> | |
| dc.subject | Estudiós | |
| dc.title | Joaquim Pena i Costa |

